Najbolji europski mladi prevoditelji

17.04.2015.

Dvadeset i osmero pobjednika godišnjeg natjecanja Europske komisije u prevođenju „Juvenes Translatores“ primilo je danas nagrade iz ruku potpredsjednice Europske komisije Kristaline Georgieve. Tih 28 srednjoškolaca, po jedan iz svake zemlje Europske unije, pobjednici su natjecanja u kojem je sudjelovalo više od tri tisuće učenika iz 738 škola s čitavog europskog kontinenta, među njima i hrvatski predstavnik Luka Planinić. Svi su prevodili po jednu stranicu teksta na temu europskog identiteta. Učenici su mogli birati neku od 552 moguće kombinacije 24 službena jezika Europske unije. Ove su godine učenici upotrijebili 148 jezičnih kombinacija, uključujući ne tako česte jezične parove kao što su prijevod s češkog na španjolski, s poljskog na grčki i sa španjolskog na bugarski. Prijevode su ocjenjivali prevoditelji koji rade u Europskoj komisiji. Zaposlenici prijevodne službe Komisije natjecanje „Juvenes Translatores“ organiziraju od 2007. kako bi svoju strast prema jezicima podijelili s učenicima diljem Europe te istaknuli dobrobit učenja jezika za osobni i poslovni razvoj. Objavljeno je i priopćenje za medije.
vrh stranice
vrh stranice