COVID-19 Komisija predstavila praktične upute za provedbu privremenog ograničenja neobveznih putovanja u EU

31.03.2020.

Komisija je jučer (30. ožujka 2020.) predstavila  praktične upute za provedbu privremenog ograničenja neobveznih putovanja u EU. Zajedno sa također jučer objavljenim Smjernicama za osiguravanje slobodnog kretanja ključnih radnika [o kojima sam izvijestila jučer i ovdje ih dostavljam u privitku], one su odgovor na zahtjeve navedene u izjavi članova Europskog vijeća od 26. ožujka 2020. da se olakša tranzit građana koji se vraćaju u svoje matične zemlje. Nastoji se dati i odgovor na praktična pitanja građana i poduzeća o mjerama koje su poduzete da se ograniči širenje koronavirusa te na pitanja nacionalnih tijela koja provode te mjere.

Potpredsjednik za promicanje europskog načina života Margaritis Schinas izjavio je: Uspjeh u borbi protiv ove krize moguć je samo ako surađujemo. Vrlo sam zadovoljan time da u ovom trenutku gotovo sve države članice EU-a primjenjuju ograničenja dolazaka u EU. Sada dajemo dodatne smjernice kako bi se osiguralo da se sve te mjere provode na isti način. Što su nacionalne mjere ujednačenije, to će državljanima trećih zemalja biti lakše da ih razumiju i da ih se pridržavaju..

 

U tim se smjernicama, koje će pomoći službenicima graničnog nadzora i tijelima nadležnima za vize, daju savjeti o provedbi privremenih ograničenja na granicama, o olakšavanju postupka tranzita tijekom repatrijacije građana EU-a i o pitanjima povezanima s vizama. Odgovara se na pitanja koja su države članice postavile na videokonferencijama ministara unutarnjih poslova koje se održavaju dvaput tjedno i tijekom tehničkih sastanaka s državama članicama.

 

Provedba privremenih ograničenja putovanja na granicama

Daju se detaljne praktične upute za granična tijela o ključnim pitanjima, kao što su:

  • kriteriji za zabranu ulaska: ograničenje neobveznih putovanja u EU primjenjuje se na nerezidentne državljane trećih zemalja koji imaju relevantne simptome ili su bili posebno izloženi riziku od zaraze te se smatraju prijetnjom javnom zdravlju. Svaka odluka o zabrani ulaska mora biti proporcionalna i nediskriminirajuća. Kako bi utvrdili predstavlja li putnik takav rizik, službenike graničnog nadzora upućuje se na smjernice Europskog centra za sprečavanje i kontrolu bolesti koje su dostupne ovdje.
  • izuzeća: kako bi se mogli vratiti kući, državljani svih država članica EU-a i zemalja pridruženih Schengenu te članovi njihovih obitelji i državljani trećih zemalja koji imaju dugotrajno boravište u EU-u izuzeti su od privremenih ograničenja putovanja. Državljani San Marina, Andore, Monaka i Vatikana/Svete Stolice smatraju se državljanima država članica kako bi im se omogućio povratak kući. Izuzeti su i određeni radnici iz zemalja izvan EU-a, primjerice zdravstveni i pogranični radnici te sezonski poljoprivredni radnici.
  • sigurnost: granična tijela trebala bi strogo provoditi Zakonik o schengenskim granicama u odnosu na putnike kojima je dopušten ulazak. Trebala bi provjeriti vjerodostojnost putnih isprava, a nacionalna tijela moraju provoditi sustavne provjere u Schengenskom informacijskom sustavu radi zaštite od potencijalnih terorističkih prijetnji ili prekograničnog kriminala. U putovnice državljana trećih zemalja trebalo bi otisnuti pečat.
  • kontrole izlaska: granična tijela trebala bi davati informacije o ograničenjima putovanja, a slučajeve u kojima postoje razlozi za zabrinutost trebalo bi odmah uputiti odgovarajućim zdravstvenim službama. Budu li sva sredstva za nadzor nacionalnih granica iskorištena, države članice mogu dati prednost kontrolama ulaska u odnosu na kontrole izlaska, u mjeri u kojoj je to moguće, a da se pritom ne utječe na nacionalne sanitarne mjere.

 

Tranzit i repatrijacija

Države članice moraju olakšati tranzit državljana svih država članica EU-a i zemalja pridruženih Schengenu kao i članova njihovih obitelji, neovisno o njihovu državljanstvu, te državljana trećih zemalja koji imaju boravišnu dozvolu i njihovih uzdržavanika pri povratku tih osoba u državu članicu čiji su državljani ili u kojoj imaju boravište.

 

Pri repatrijaciji državljana Srbije, Sjeverne Makedonije, Crne Gore i Turske u okviru Mehanizma Unije za civilnu zaštitu prema njima bi trebalo postupati na isti način jer te države sudjeluju u tom mehanizmu.

 

Zahtjevi za izdavanje vize i prekoračenje dopuštenog trajanja boravka

Konzulati država članica trebali bi ostati otvoreni i osigurati minimalnu razinu usluge obrade zahtjeva za vizu putnika koji su izuzeti od privremenih ograničenja putovanja.

 

Ako putnici koji nisu državljani EU-a zbog ograničenja putovanja moraju boraviti u EU-u dulje no što im je dopušteno, ne bi ih se smjelo kažnjavati. Budu li putnici s vizom za kratkotrajni boravak koji se trenutačno nalaze u schengenskom području prisiljeni na boravak dulji no što im njihova viza omogućuje, države članice mogu im produljiti boravak do najviše 90 dana u bilo kojem razdoblju od 180 dana. Osim toga, države članice trebale bi izdati vizu za dugotrajni boravak ili privremenu boravišnu dozvolu nositeljima viza za kratkotrajni boravak i onima koji mogu putovati bez obveze posjedovanja vize ako su prisiljeni na boravak dulji od 90 dana u bilo kojem razdoblju od 180 dana.

 

Države članice poziva se i da ne izriču sankcije putnicima koji nisu iz EU-a ako oni zbog ograničenja putovanja ne bi mogli otići na vrijeme. Prekoračenja dopuštenog boravka povezana s ograničenjem putovanja ne bi trebalo uzimati u obzir pri obradi budućih zahtjeva za vizu.

 

Dodatne informacije možete pronaći na poveznici:

Smjernice za provedbu privremenog ograničenja neobveznih putovanja u EU i olakšavanje tranzita radi repatrijacije građana EU-a te o učincima na viznu politiku

 

vrh stranice